このSEGAのゲームはファンタシースターオンライン。ゲームのアイテムのなまえがカタカナをつかいます。キャラクターのクラスもカタカナをつかいます。じゃあ、ものごとのなまえをひろいましたので、カタカナをかきます。
ゲームダウンロ (Game Download)
キャラクタークリエイト (Character Creator)
ハンター (Hunter)
ファイター (Fighter)
レンジャー (Ranger)
ブレイバー (Braver)
フォース (Force)
バウンサー (Bouncer)
モノメイト (Monomate)
ソルアトマイザー (Sol Atomizer)
This game only has a Japanese version. There is a fan software and community that has an English translation patch for the majority of the necessary content. I actually used to play this game (long story) and was pleased when I realized that, since I had learned Katakana at some point in time, I could read a few important things without having to deal with the translation software. This became particularly useful when my English patch just stopped working.
Also, I have no idea if everything that I typed is actually coherent Japanese, I was uncertain on how one would say that something was written in Katakana so I aimed for "uses Katakana," but I also don't know the properties/implications of the verb that I selected. It made the most sense when I looked at it on Jisho (it's also commonly used, so that helps).